2017年8月1日 星期二

[翻譯練習] BTS WINGS CONCEPT BOOK (演唱會尾段VCR文字)

얼마나 많은 길을 걸어야 소년은 남자가 될까. 要走過多少路,少年才會成為男人.
학교와 집, 골목과 바다. 學校與家,小巷與海.
무너진 책상 서랍 속 유년의 하늘을 닫고 倒下的書桌,抽屜中關著幼年的天空
막다른 길은 미로의 입구. 絕路是迷宮的入口.
손바닥 위에는 낙인 같은 핏자국. 手掌上是如烙印一般的血跡.
날개 뼈를 타고 오르는 통증은 背骨上如火燙的疼痛
날아오르려는 꿈. 是想要飛翔的夢.
보이지 않는 바다를 찾아 尋找著看不見的大海
소년은 걷는다. 少年在行走.

소년의 심장은 일곱. 少年擁有七個心臟.
일곱 번의 고동이 하나의 전진. 七次的搏動,前進一步.
시야가 한번 뒤집히면 하나는 일곱. 若將視野翻轉,一即是七.
달리려 하면 필히 넘어질 것. 若想要奔跑,跌倒是必然.
돌아서면 절벽. 回頭卻是絕壁.
일렁이는 유혹의 세계에서 在晃動著誘惑的世界中
소년은 감은 눈으로 무엇을 찾는가. 少年以緊閉的雙眼在尋找著些什麼.

커튼을 열어 거울을 깨뜨리면 布幕打開,若把鏡擊碎
파편 속으로 길이 열린다. 路就在碎片之中展開.
밖은 안, 안은 밖. 外就是裡,裡就是外.
비틀려 맞물린 세계. 扭曲而彼此銜接的世界.
모든 것의 교차로. 一切事物的分岔路.
단단히 등을 맞댄 두 세계가 背對背緊緊相靠的兩個世界
끊임없이 하나가 된다. 在無盡地合而為一.

그 길 위에서 소년은 이제 일곱. 路途上,少年如今是七人.
일곱이면서 하나. 七人同時是一人.
하나의 심장을 나누어 가진 일곱 소년. 共同擁有著一顆心臟的七個少年.
일곱 개의 심장을 가진 한 소년. 擁有著七個心臟的一個少年.
하나와 일곱은 물에 비친 서로의 그림자. 一與七,在水中映照著彼此的影子.

얼마나 많은 길을 걸어야 소년은 남자가 될까. 要走過多少路,少年才會成為男人.
길은 세상의 다른 이름. 路是世界的另一個名字.
밤과 낮, 교차로와 터널. 夜與日,分岔路與隧道.
길은 끝없이 갈라지고 路在不斷的分岔
선택의 순간은 항상 혼자. 在選擇的一刻總是獨自一人.
만남과 헤어짐에 새로운 것이라곤 없다. 在相遇與分離中皆無新事.
저 모퉁이를 돌면 붉었던 유년의 어느 하루를 만날 수 있을까. 拐過彎,會否再遇見幼年時曾赤熱的某天.
(모퉁이를 돌면 붉었던 유년의 꽃이 아직 피어 있을까. 拐過彎,幼年時曾豔紅的鮮花會否仍在盛放)
꿈의 방향은 어디인가. 哪裡是夢的方向.
두려움은 희망의 다른 이름. 恐懼是希望的另一個名字.
눈물은 웃음의 다름 이름. 眼淚是笑容的另一個名字.
소년은 웃는다. 少年在笑著.
함께이기에 웃을 수 있다. 因為在一起就能歡笑.

소년은 전진한다. 少年在前進.
소년은 성장한다. 少年在成長.