2017年6月8日 星期四

[歌詞翻譯] 무제(無題) - G-Dragon

나에게 돌아오기가 어렵고 힘든 걸 알아 我知道要你回來是又困難又累的事
이제 더는 상처받기가 두렵고 싫은 걸 알아  我知道害怕也不想再受傷
네가 떠나 버린 그날에도  在你離去的那天
모진 말로 널 울리고  以殘酷的話令你哭了
뒤돌아 서서 후회해 미안해  回望時 後悔也抱歉

제발 단 한 번이라도  拜託 只是一次也好
너를 볼 수 있다면  若然能夠再見到你
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아  即使失去一切也沒關係
꿈에서라도 너를 만나  是在夢裡也好 遇見你
다시 사랑하기를  希望能再次相愛
우리 이대로  我們就這樣

너에게 용서받기 보다  比起得到你的原諒
죽는 게 더 쉬울지 몰라  或許死去會更容易
이 노래를 불러보지만  即使唱著這首歌
내 진심이 닿을지 몰라  或許能了解我的真心
네가 행복하기를 바래  "希望你能幸福"
그 흔한 거짓말도 못하고  連這尋常的謊話也沒法說出口
돌아오기만 기도해 미안해  只知祈求你回來 對不起

제발 단 한 번이라도  拜託 只是一次也好
너를 볼 수 있다면  若然能夠再見到你
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아  即使失去一切也沒關係
꿈에서라도 너를 만나  是在夢裡也好 遇見你
다시 사랑하기를  希望能再次相愛
우리 이대로  我們就這樣

이제는 끝이라는 마지막이라는   你說著現在是結尾是最後
너의 그 맘을 난 믿을 수 없어  沒法相信這是你的真心
I can’t let go cuz you never know
내겐 너 같은 너에겐 나 같은  彼此間 這樣的你 這樣的我
그런 사랑은 두 번 다시는 없어  這種愛情不會再有第二次
Nobody knows we always know

제발 단 한 번이라도  拜託 只是一次也好
너를 볼 수 있다면  若然能夠再見到你
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아  即使失去一切也沒關係
꿈에서라도 너를 만나  是在夢裡也好 遇見你
다시 사랑하기를  希望能再次相愛

지금 이 시간이 지나가고  現在這一刻過去
다 잊을 수 있다면  若能全忘掉
그 기억도 행복했던 추억도  忘掉這記憶 幸福過的回憶
아니 다음 생에도 너를 만나  不 下一世也要遇見你
다시 사랑하기를  希望能再次相愛
예전 그대로  像以前一樣

沒有留言:

張貼留言