{以上是我本年度至今看過的韓劇}
身邊有不少正在學韓文的朋友,很多都是因為喜歡看韓劇、喜歡KPOP、喜歡到韓國玩
當然我自己也是
卻有一個朋友,是因為跟過宣教團體到北韓(當然不會在那裡做任何傳教行為除非想參觀勞改營),希望以後再去的話可以跟當地人交談所以才開始學習
心底裡非常欣賞,是第一個不是因為哈韓而學的朋友
而我,絕對是因為在毫不反抗的狀態下被勾進這個韓國坑
從此一入韓坑深似海,韓劇綜藝KPOP填充了我每天空虛的生活
也是從我下決心學韓文的moment起,我的腦袋就進入了「學習神經全啟」的狀態
什麼是學習神經全啟?
就是只要身邊出現關於韓文的東西,就不會錯過的去看去聽去理解
(沒有「去說」是因為機會不多,除非是到韓國去旅行或跟韓國朋友見面的時候)
也包括在街上旁邊有韓國人經過的時候一定會忍不住偷聽人家講話
| 看韓劇的時候 |
學了兩年多,有朋友問我:
你現在是不是都可以不看字幕了?
這是我的夢想啊好不好!!!ㅠㅠ
如果可以不看字幕我都可以加入字幕組了嗚嗚......
(偶爾發現翻譯有譯錯會暗喜,這算不算是一種人性的醜惡@@")
上一次去韓國的時候就看了兩集奶酪陷阱
我猜大概有看懂一半吧
如果不是什麼懸疑類這類劇情較複雜的,邊猜邊聽的話也還好
好像扯太遠了
好,入正題
看韓劇就是學習發音的最好時候
因為沒有去正式上過課堂,我的發音都是從韓劇學來的
發音清楚準確(因為發音不清晰的都被NG掉了)之餘也是生活化的韓文
所以有時候會邊看邊間斷跟著唸對白(不要在外面這樣做因為別人會把你當瘋子)
如果看校園劇或許還可以學到一些潮語
有一句:조카크레파스 십팔색이야就是從一套高中劇學來的
(是用來罵人的粗口諧音小朋友不要亂學)
前陣子大愛太後的時候曾經嘗試過來一下默寫對白但真的太難了,所以到一半就放棄了(證明我的字典裡還是有放棄兩個字的)
但卻在網上找到這個,非常值得參考:
【台詞】那些翻譯背後的小小秘密
這條link應該是本篇最值得看的地方,能讀到這裡的你真的好厲害所以下面其實可以不用看了謝謝你T_T
| 看綜藝的時候 |
又私心放了防彈<3<3
有恆常在看的綜藝不多,當RM和無挑有我喜歡的演員或男團當嘉賓、或者有人告訴哪一集真的笑噴才看的,還有喜歡的團出的團綜
現在每周在看的是我們結婚了
一週的偶像也是挑來看,特別一提是因為很喜歡主持人的組合
(鄭亨敦大叔快回來ㅠㅠ)
但我不會特別從綜藝學聽因為一般講比較快真的有點困難
所以特別佩服綜藝字幕組,有時在想這些人是學了多久能有這樣的功力呢......?(羨慕)
只是看的時候我會特別留意後製的效果字
尤其是用來形容人物的表情/感受/行動
雖然有時字比較多的話會來不及讀
但有時發現如果看得懂的話的確可以增加娛樂效果
| 聽歌的時候 |
現在spotify/apple music裡的playlist都是韓文歌我真的覺得自己的英文有退步了
雖然我唱歌不好聽但其實我挺喜歡唱歌的(躲在家偷偷唱T_T)
我第一首想認真學會唱的韓文歌是一套韓劇的主題曲——
猜錯了~
不是rain浪漫滿屋那首
是2011年的Padam Padam他和她的心跳的"살기 위해서"
那時候因為只看了幾課的韓文拼音就自己寫成拼音來唱而已
那時候真的只是死記
到現在因為有了一定能力,可以不用死記硬背了,而是可以加上「理解力」:
就是先閱讀/聽力理解了歌詞的意思,然後將理解轉化成記憶
而我通常的做法是:
先聽歌,不看歌詞,看看自己能聽懂多少
有聽得懂的部份的話基本上多聽幾次就算是可以背起來了
到有時間或有心情(?)的時候才去搜歌詞
我儘量先不會找有翻譯的歌詞,因為一樣想要看自己能看懂多少
有不懂的生字才自己查字典
我敢說字典app是我幾乎每天都會用到的
因為覺得無論學什麼語言也好,如果你是一個不偷懶狂查字典的人,你已經成功一半了
遇到有特別喜歡或有共鳴到的歌,甚至會自己翻譯歌詞
你.... 又.... 防彈....真的是夠了你 (表明已深入坑中不能自拔並掩臉痛哭)
如果你也有做到這一步,就代表
這首歌已深深烙印在你的腦海裡面了
也就是——
這首歌的每一個生字和用到的文法,已經完全被你吃進肚子裡,然後被消化和吸收了
所以,我個人是特別喜歡,也特別花時間去做的「課外活動」(教材以外的學習方法)
又可以聽到自己喜歡的音樂
又可以學到更多
不怕被嘲笑"是不是想到韓國當練習生"的話rap也可以挑戰一下並感受一下練了一憶萬次之後成功流利地跟著rap的成功感
去唱K的話我是一定要一個人唱一整首Loser和GD的Crooked誰也別想要擋我!!
으아아아아아아아아아!!!!!!!!
身邊有不少正在學韓文的朋友,很多都是因為喜歡看韓劇、喜歡KPOP、喜歡到韓國玩
當然我自己也是
卻有一個朋友,是因為跟過宣教團體到北韓(當然不會在那裡做任何傳教行為除非想參觀勞改營),希望以後再去的話可以跟當地人交談所以才開始學習
心底裡非常欣賞,是第一個不是因為哈韓而學的朋友
而我,絕對是因為在毫不反抗的狀態下被勾進這個韓國坑
從此一入韓坑深似海,韓劇綜藝KPOP填充了我每天
也是從我下決心學韓文的moment起,我的腦袋就進入了「學習神經全啟」的狀態
什麼是學習神經全啟?
就是只要身邊出現關於韓文的東西,就不會錯過的去看去聽去理解
(沒有「去說」是因為機會不多,除非是到韓國去旅行或跟韓國朋友見面的時候)
| 看韓劇的時候 |
學了兩年多,有朋友問我:
你現在是不是都可以不看字幕了?
這是我的夢想啊好不好!!!ㅠㅠ
如果可以不看字幕我都可以加入字幕組了嗚嗚......
(偶爾發現翻譯有譯錯會暗喜,這算不算是一種人性的醜惡@@")
上一次去韓國的時候就看了兩集奶酪陷阱
我猜大概有看懂一半吧
如果不是什麼懸疑類這類劇情較複雜的,邊猜邊聽的話也還好
好像扯太遠了
好,入正題
看韓劇就是學習發音的最好時候
因為沒有去正式上過課堂,我的發音都是從韓劇學來的
發音清楚準確(因為發音不清晰的都被NG掉了)之餘也是生活化的韓文
所以有時候會邊看邊間斷跟著唸對白(不要在外面這樣做因為別人會把你當瘋子)
如果看校園劇或許還可以學到一些潮語
有一句:조카크레파스 십팔색이야就是從一套高中劇學來的
(是用來罵人的粗口諧音小朋友不要亂學)
前陣子大愛太後的時候曾經嘗試過來一下默寫對白但真的太難了,所以到一半就放棄了(證明我的字典裡還是有放棄兩個字的)
但卻在網上找到這個,非常值得參考:
【台詞】那些翻譯背後的小小秘密
這條link應該是本篇最值得看的地方,能讀到這裡的你真的好厲害所以下面其實可以不用看了謝謝你T_T
| 看綜藝的時候 |
又私心放了防彈<3<3
有恆常在看的綜藝不多,當RM和無挑有我喜歡的演員或男團當嘉賓、或者有人告訴哪一集真的笑噴才看的,還有喜歡的團出的團綜
現在每周在看的是我們結婚了
一週的偶像也是挑來看,特別一提是因為很喜歡主持人的組合
(鄭亨敦大叔快回來ㅠㅠ)
但我不會特別從綜藝學聽因為一般講比較快真的有點困難
所以特別佩服綜藝字幕組,有時在想這些人是學了多久能有這樣的功力呢......?(羨慕)
只是看的時候我會特別留意後製的效果字
尤其是用來形容人物的表情/感受/行動
雖然有時字比較多的話會來不及讀
但有時發現如果看得懂的話的確可以增加娛樂效果
| 聽歌的時候 |
現在spotify/apple music裡的playlist都是韓文歌我真的覺得自己的英文有退步了
雖然我唱歌不好聽但其實我挺喜歡唱歌的(躲在家偷偷唱T_T)
我第一首想認真學會唱的韓文歌是一套韓劇的主題曲——
猜錯了~
不是rain浪漫滿屋那首
是2011年的Padam Padam他和她的心跳的"살기 위해서"
那時候因為只看了幾課的韓文拼音就自己寫成拼音來唱而已
那時候真的只是死記
到現在因為有了一定能力,可以不用死記硬背了,而是可以加上「理解力」:
就是先閱讀/聽力理解了歌詞的意思,然後將理解轉化成記憶
而我通常的做法是:
先聽歌,不看歌詞,看看自己能聽懂多少
有聽得懂的部份的話基本上多聽幾次就算是可以背起來了
到有時間或有心情(?)的時候才去搜歌詞
我儘量先不會找有翻譯的歌詞,因為一樣想要看自己能看懂多少
有不懂的生字才自己查字典
我敢說字典app是我幾乎每天都會用到的
因為覺得無論學什麼語言也好,如果你是一個不偷懶狂查字典的人,你已經成功一半了
遇到有特別喜歡或有共鳴到的歌,甚至會自己翻譯歌詞
你.... 又.... 防彈....真的是夠了你 (表明已深入坑中不能自拔並掩臉痛哭)
如果你也有做到這一步,就代表
這首歌已深深烙印在你的腦海裡面了
也就是——
這首歌的每一個生字和用到的文法,已經完全被你吃進肚子裡,然後被消化和吸收了
所以,我個人是特別喜歡,也特別花時間去做的「課外活動」(教材以外的學習方法)
又可以聽到自己喜歡的音樂
又可以學到更多
不怕被嘲笑"是不是想到韓國當練習生"的話rap也可以挑戰一下並感受一下練了一憶萬次之後成功流利地跟著rap的成功感
去唱K的話我是一定要一個人唱一整首Loser和GD的Crooked誰也別想要擋我!!
으아아아아아아아아아!!!!!!!!
沒有留言:
張貼留言